繁体
他想知
,对整个饭店来说,什么是死
呢?圣格雷戈里饭店肯定还没有到①基甸《圣经》系指
国基甸协会(成立于1899年)赠送给各大饭店的《圣经》,故各。——译者
彼得走
自己的办公室时,脑
里还在思量总工程师刚才讲的这些话。
“有一
我要告诉你,”总工程师说
。“好的机
是一
可
的东西,有时候几乎富有人
。在大多数情况下,它
的活,会超过你的想象,坏了你可以把它修修补补,它还能为你
一些活。但是到了某个时候,就会
现死
,永远也甭想过关,不
你——还有那机
——多么想过也过不了。”
总工程师透过他的阔边
镜凝视着。“先得有十万块钱。有了钱,我要拆去大
分电梯的内
装置,把它们换掉,然后也要更换其他一些机件。”
他摇摇
。“我的的确确不知
,奎夫人。你的想法跟我的一模一样。”
彼得轻轻地
了一下
哨。
她把《圣经》夹在腋下,探询地看着彼得。“我想,奥基夫先生喜
什么,不喜
什么,对今后在这儿工作下去的人来说,关系重大哩。”
当他还在盘算先
什么事时,电话铃刺耳地响了起来。是接待
一个房间登记员打来的。“我想你一定想知
,”他说“柯
斯·奥基夫先生刚住
了饭店。”
后,扉页上就密密麻麻地记满了应召女郎的电话号码,凡是富有经验的旅客都知
,要这方面的线索,首先就是从基甸《圣经》上去找。彼得默不作声地把这些《圣经》指给社·奎斯奈夫人看。她


,发
咯咯的声音。“奥基夫先生不需要这些玩意儿,是吗?我去换几本新的来。”
这个地步,可是就这家饭店的现状来说,他认为早已越过了死
。
他的办公桌上堆满着信件、备忘录和电话通知。他随手拿起面上的一份,念
:玛莎·普雷斯科特小
打回电给你,将在555号房间等你的回音。这使他想起,关于昨夜1126-7号房间发生的事情,他还要去
一步了解。
总工程师郁郁不乐,
他那个圆圆的秃
。“事情糟透了,该在机
上
钱的时候,就是没有钱。”
还有一件事情:他必须
上顺便去看看克丽丝汀。有几件小事需要沃
·特
特作
决定,虽然这些事情还不至于重要得非在今天上午的会议上提
来不可。于是他咧嘴笑了,责备自己说:不要再找什么借
啦!你一心要去看她,为什么不去呢?
彼得·麦克德莫特走近经理
房时,总工程师多克·维克里正要离去。彼得停步说
“四号电梯昨夜
了
病哩,总工程师。我不知
你是否知
。”
总工程师摇摇
。“如果你的意思是说我们会不会发生严重的事故,那么可以回答说不会。我一直象对待自己的
女那样注意着安全装置。但是我们发生过小小的故障,有时也会发生较大的故障。只要有几座电梯停驶几个钟
,就会使这座大厦陷
混
。”
彼得

。如果情况最坏不过如此,那就不必过分担忧。他问
“你到底需要些什么呢?”
彼得心里想,如果经营
理上来个变动,多数比较年轻聪明的职工将有被留用的机会。他估计他们多半也都愿意继续
下会,因为奥基夫的联号饭店素来享有优待职工的声誉。可是年纪较大的职工,其中有些人已经力不从心,都顾虑重重。
他注意到,当他离开
房的时候,
家用疑惑的目光盯着他。他知
,杜·奎斯奈夫人要赡养残废的丈夫,如果她的饭碗受到任何威胁,都会使她焦急不安的。他乘电梯去正面夹层,心中对她
表同情。
“真是那么糟糕吗?”彼得知
,工程预算最近已经削减,但是他还是第一次听到电梯
了这样严重的
病。