繁体
第一章 新的征程
第二天,我们早早地去重新采购了一番,为新的征程zuo好准备。xi取了上次枪支弹药不够的教训,这次我们采购的量是上次的一倍还多。不巧的是,亚当斯的叔叔狄更斯chu海还没有回来,我们只能等着。
在第三天的时候,狄更斯回来了。经过亚当斯的引荐,我们终于见到了这位经验丰富的老水手。
狄更斯不是我想象中的军人船长模样;也不是邋遢凶恶的大老cu;而是一个长着大胡子,十分干练的大叔。他的肤seju有海员所普遍ju有的特点:黑里透红。从他谈笑风生的言语能够看chu,他是一位shuang朗的平易近人的汉子。
亚当斯把我的事情和他一说,并且将想让他zuo向导想法一说。他二话没说,就一口答应了下来,这让我和老鬼万分高兴。狄更斯只是对丽莎的同行,显得稍微有些担心。因为,除了ju大的客lun以外,船上带女人,会有很多麻烦。
在中国“chu江海不带女人”的规矩是由来已久的。一是chu于女人shenti素质的考虑;二是因为中国人受迷信思想熏陶,讲究河神、海神什么的。对这些河神、海神,都忌讳如shen,不能luan说话。女人的嘴ba不是很严实,容易luan说话,这样就容易引起不必要的麻烦。
记得小时候听我父亲讲过:他的一个朋友也搞船运。一次,他这个朋友家添了个大胖小子。船家(父亲的这个朋友)非常高兴,为了赚点大钱买nai粉,就接了一单chu江装货的生意。临行前,千叮咛万嘱咐地跟他的媳妇儿说,船在江上的时候,千万不能luan说话。否则,会受到惩罚的。
结果,在江上还是chu了事。船行在江中,突然停止不前,剧烈摇晃了起来。没多一会儿,就船边chu现了ju大的漩涡。而且,周围聚满了奇大无比的水怪。船家知dao坏事了,就立刻就问他的婆姨,有没有luan说话?他的媳妇儿ying说没有。可是,船晃得越来越厉害,yan看就要沉掉了。最后,那婆娘终于抵不过害怕,说了chu来。
原来,他们的孩子刚满月。不知dao是什么原因,哭闹不止,任凭这婆娘怎么哄都无济于事,也不吃nai。气急之下,婆娘就说了一句:“再哭闹,就把你扔进江里喂鱼!”
刚说完这么一句,就chu现了以上chu现的情况。
船家一听这话,气得脸都绿了。骂了句:“你这该死的娘们!”
骂完就要去抱孩子。船家媳妇哪里肯让?就和船家夺起了孩子,死活不松手。船家说:“你不给我的话,船上所有人都得死!”
船家ying是将孩子夺了过来,扔进了江里。船家媳妇儿连吓带心疼地,一下就yun了过去。chu奇的是,江里立刻就变得风平狼静了,那些怪wu也消失不见了。
等船家媳妇醒过来,见没了孩子。趁船家不注意的时候,也纵shentiao进江里投江自尽了。船家哪里能经受得起连失两个至亲的打击?上了岸,就再也没有跑船。最后,没多长时间,就jing1神失常了。
这个故事和船上的规矩,我从小到大听了最少不亚于二十遍,十几个版本。因为每次都听得我胆战心惊地,所以记忆也非常shen刻。
我估计狄更斯多少也是受这些影响,就让他放心。吴丽莎是个鬼jing1鬼jing1的女孩子,平时不爱luan讲话的。而且,zuo事